home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Aminet 16 / Aminet 16 (1996)(GTI - Schatztruhe)[!][Dec 1996].iso / Aminet / comm / term / term_030.lha / Catalogs / Nederlands / term.catalog (.txt)
Amiga IFF Catalog  |  1996-10-20  |  45KB  |  1,594 lines

  1. \CTLGFVER
  2. #$VER: term.catalog 33.1 (11.10.96)
  3. nederlands
  4.     Aan naam
  5. Naar bestand
  6. Begin
  7. Linkerkant
  8. Midden
  9. Rechterkant
  10. Log acties
  11. Logbestand
  12. Log gesprekken
  13. Gesprekken
  14. logbestand
  15. Maximale grootte
  16. Actief
  17. Bestandslade
  18. capture bij verbinding
  19. Aanmaakdatum
  20. Filter actief
  21. Bestandslade
  22. Open venster
  23. Onthoud positie
  24. Open scherm
  25. Onthoud positie
  26. Schermpositie
  27. Regelbreedte
  28. Selecteer lade voor capture
  29. Selecteer lade voor tekstbuffer
  30. Selecteer logbestand
  31. Selecteer gesprekken
  32. logbestand
  33. Capture instellingen
  34. Wacht op echo
  35. Wacht op elke echo
  36. Wacht op regel
  37. prompt
  38. Karakter/regelpauze
  39. Toetsenbordpauze
  40. Clipboard
  41. eenheid
  42. Karakterpauze
  43. Regelpauze
  44. voorvoegsel
  45. achtervoegsel
  46. Regel
  47. prompt
  48. Verzend
  49. tijdslimiet
  50. Teksttempo
  51. Clipboard instellingen
  52. Opstartopdracht
  53. Uitlog
  54. opdracht
  55. Upload
  56. opdracht
  57. Download
  58. opdracht
  59. Opdracht instellingen
  60. ---- Terminal
  61. transcript eindigt ----
  62. ---- Terminal
  63. transcript volgt ----
  64. ---- Gebruiker terminal
  65. transcript volgt ----
  66. ---- Schermuitdraai volgt ----
  67. ---- Schermuitdraai eindigt ----
  68. -Fout bij schrijven naar capture
  69. bestand "%s"!
  70. 3Negeer fout|Sluit & verwijder bestand|Sluit bestand
  71. !Fout bij schrijven naar printer!
  72. Negeer fout|Sluit printer
  73. Stel tijd in
  74. Serieel
  75. Scherm
  76.     Emulatie
  77. Opdrachten
  78.     Diversen
  79. Paden
  80. Overdracht
  81. Conversietabel
  82. Functietoetsen
  83. Cursortoetsen
  84. Fast! macro's
  85. Kopieer
  86. Globale instelling
  87. Standaardinstelling
  88. Naar alle BBS
  89. Selecteer alles
  90.     Wis alles
  91. Kopieer instellingen
  92. Cursor omhoog
  93. Cursor omlaag
  94. Cursor rechts
  95. Cursor links
  96. Cursortoets instellingen
  97. Laad cursortoetsen
  98. Bewaar cursortoetsen
  99. Januari
  100.     Februari
  101. Maart
  102.     Augustus
  103. Oktober
  104. Maand
  105. Datum instellingen
  106. Maandag
  107. Dinsdag
  108.     Woensdag
  109.     Donderdag
  110. Vrijdag
  111.     Zaterdag
  112. Zondag
  113. Actieve dagen
  114. Dag instellingen
  115.     Overslaan
  116.     Ga online
  117. Bel met
  118. Commentaar
  119. Nummer
  120.     Volgende
  121. Tijdslimiet
  122. Poging
  123. Bericht
  124. Bel nu met: %s.
  125. Aan het bellen...
  126. Verzend modem einde
  127. opdracht...
  128. Verzend modem init
  129. opdracht...
  130. "Fout bij verzenden modem
  131. opdracht!
  132. %lD van %lD
  133. tijdslimiet verstreken.
  134. Belpauze...
  135. Aan het wachten.
  136. Lijn is in gesprek.
  137. Geen kiestoon gedetecteerd.
  138. Inkomend normaal gesprek.
  139. Verbinding tot stand gekomen.
  140. #Maximum aantal belpogingen bereikt.
  141. Bellijst is leeg!
  142. Verbonden met "%s" (%s).
  143. Verbonden met %s.
  144. Aan het afbreken...
  145. (Capture begonnen %s)
  146. Standaardmodus
  147. Applicatiemodus
  148. Sprongsgewijs
  149.     Vloeiend
  150. Cursortoetsen
  151. Numerieke toetsen
  152. Cursorpositie omslaan
  153. Karakters omslaan
  154. `CLS' herstelt cursorpositie
  155. Invoegmodus
  156. Nieuwe
  157. regelmodus
  158.     Scrollen
  159. Destructieve backspace
  160. `Backspace' en `Del' omdraaien
  161. Printer
  162. aansturing actief
  163. Antwoordbericht
  164. Emulatie parameters
  165. Macro
  166. lijst
  167. Macro
  168. tekst
  169. Nieuw
  170. Fast! macro instellingen
  171. Naamloos
  172. Laad fast! macro instellingen
  173. Bewaar fast! macro instellingen
  174. Fast! macro's
  175. scherm naar voren
  176. Bufferscherm naar voren
  177. Telefoonnummer overslaan
  178. Stop ARexx
  179. opdracht
  180. Commodity prioriteit
  181. Hotkeys actief
  182. Hotkey instellingen
  183. Laad hotkeys
  184. Bewaar hotkeys
  185. Vervang tarieven
  186. Voeg tarieven toe
  187. Importeer tarieven
  188. Modificeertoets
  189. Functietoets instellingen
  190. Laad functietoetsen
  191. Bewaar functietoetsen
  192. Negeer
  193. Bestandstype
  194. Herkomst en tijd
  195. Programmaprioriteit
  196. Backup instellingen
  197. Toon fast! macro's
  198. %Seri
  199. le poort vrijgeven bij verbergen
  200. Vervang overdrachtslade
  201. Zet `archief' bit
  202. Bestandsiconen verzenden
  203. Iconen aanmaken
  204. Bestandscommentaar
  205. Eenvoudige bestands
  206. Diverse instellingen
  207. Modem initialisatie
  208. opdracht
  209. Modem einde
  210. opdracht
  211. Ophang
  212. opdracht
  213. `No carrier' bericht
  214. `No dialtone' bericht
  215. `Connect' bericht
  216. `Voice' bericht
  217. `Ring' bericht
  218. `Busy' bericht
  219. `Ok' bericht
  220. `Error' bericht
  221. Belopdracht
  222. voorvoegsel
  223. Belopdracht
  224. achtervoegsel
  225.     Belpauze
  226. Belpogingen
  227. tijdslimiet
  228. Bel opnieuw na ophangen
  229. baud verbinding
  230. DTR omlaag bij ophangen
  231. `NO CARRIER' = `BUSY'
  232. Verbindingslimiet
  233. Limiet
  234. macro
  235. Verbindingstijd
  236. Modem instellingen
  237. Laad verleden...
  238. Bewaar verleden als...
  239. Wis verleden
  240. Ander venster
  241. Toon uitvoer
  242. Einde
  243. Laad verleden
  244. EHet pakketverleden bestaat nog uit %lD
  245. regels, wilt u toch doorgaan?
  246. 'Wis verleden|Voeg verleden toe|Annuleer
  247. %Het pakketverleden is momenteel leeg.
  248. Bewaar verleden
  249. *Selecteer lade voor standaard ASCII
  250. upload
  251. -Selecteer lade voor standaard ASCII
  252. download
  253. *Selecteer lade voor standaard tekst
  254. upload
  255. -Selecteer lade voor standaard tekst
  256. download
  257. +Selecteer lade voor standaard binair
  258. upload
  259. -Selecteer lade voor standaard binair
  260. download
  261. +Selecteer lade voor opslag van instellingen
  262. !Selecteer standaard tekst
  263. editor
  264. "Selecteer `term' hulptekst bestand
  265. !Standaard lade voor ASCII
  266. upload
  267. "Standaard lade voor ASCII
  268. download
  269. !Standaard lade voor tekst
  270. upload
  271. "Standaard lade voor tekst
  272. download
  273. !Standaard lade voor binair
  274. upload
  275. #Standaard lade voor binair
  276. download
  277. !Lade voor opslag van instellingen
  278. Standaard tekst
  279. editor
  280. `term' hulptekst bestand
  281. Pad instellingen
  282. Serieel...
  283.     Scherm...
  284. Emulatie...
  285. Opdrachten...
  286. Diversen...
  287.     Paden...
  288. Overdracht...
  289. Conversie...
  290. Functietoetsen...
  291. Cursortoetsen...
  292. Fast! macro's...
  293. Naam/wachtwoord...
  294. Tarieven...
  295. Telefoonnummer(s)
  296. Commentaar
  297. Belmenu
  298.     Wis lijst
  299. Nieuw
  300. Laad...
  301.     Bewaar...
  302. Sorteer
  303. Kloon
  304. Bel...
  305. Kop. inst...
  306. Gebruik
  307. Wachtwoord...
  308. Instellingen
  309. Telefoonboek
  310. EDit BBS is nog in gebruik;
  311. om hem te wissen, eerst de lijn ophangen.
  312. FDit BBS is nog in gebruik;
  313. om hem te bewerken, eerst de lijn ophangen.
  314. fEr is nog een BBS uit de lijst in gebruik;
  315. om een nieuw telefoonboek te laden,
  316. eerst de lijn ophangen.
  317. Laad telefoonboek
  318. !Kon telefoonboek
  319. niet laden!
  320. Bewaar telefoonboek
  321. %Kon telefoonboek
  322. niet aanmaken!
  323. !Voer a.u.b. toegangswachtwoord in
  324. !Herhaal a.u.b. toegangswachtwoord
  325. -Wachtwoorden zijn niet identiek, afgebroken.
  326. Selecteer conversietabel
  327. Selecteer functietoetsen
  328. Selecteer cursortoetsen
  329. Selecteer fast! macro's
  330. Tijden
  331. %s/tik
  332.     Sec./tik
  333. Eerste tik
  334. Tik(ken) erna
  335. Dagen en data
  336.     Nieuw...
  337.     Bewerk...
  338. Nieuwe dag...
  339. Nieuwe datum...
  340.     Import...
  341.     Bewerk...
  342. Kloon
  343. Tarief instellingen
  344.     Standaard
  345. 4 kleuren (Amiga)
  346. 8 kleuren (ANSI)
  347. 16 kleuren (EGA)
  348. 2 kleuren (mono)
  349. Online
  350. Online
  351. kosten
  352. Tijd & kosten
  353.     Onbekend
  354. Schermmodus
  355. Kleuren
  356. Palet
  357. _Rood
  358. _Groen
  359. _Blauw
  360. Gebruik standaardkleuren
  361. Schermlettertype
  362. Selecteer schermlettertype
  363. Maak scherm publiek
  364. `Shanghai' vensters
  365.     Knipperen
  366. Snellere opbouw
  367. Schermtitel
  368. Gebruik publiek scherm
  369. Publiek scherm
  370. Statusregel
  371. Online
  372. weergave
  373. Scherm instellingen
  374. 1Fout bij aanroepen "%s" eenheid %lD,
  375. fouttype: %s
  376. UDevice "%s" eenheid %lD is momenteel in gebruik door
  377. "%s" en kon niet geopend worden
  378. Geen DSR
  379. signaal gedetecteerd!
  380. Opnieuw|Annuleer
  381. 6Kon schrijfpoort voor seri
  382. le aansturing niet aanmaken
  383. #Device "%s" is momenteel in gebruik
  384. 5Device
  385. aansturing ondersteunt gewenste baudrate niet
  386. 5Device
  387. aansturing kon nieuwe leesbuffer niet aanmaken
  388. -Device
  389. aansturing verwerpt huidige instelling
  390. >Device
  391. aansturing heeft hardware gegevensoverloop gedetecteerd
  392. 2Device
  393. aansturing heeft pariteitsfout gedetecteerd
  394. 5Device
  395. aansturing heeft een timeout
  396. fout gedetecteerd
  397. =Device
  398. aansturing heeft een leesbuffer
  399. overloop gedetecteerd
  400. 1Device
  401. aansturing kon geen DSR
  402. signaal detecteren
  403. 1Device "%s", eenheid %lD is momenteel in gebruik
  404. 3Kon leespoort voor seri
  405. le aansturing niet aanmaken
  406. )Niet genoeg geheugen voor seri
  407. le buffer
  408. !Kon "%s", eenheid %lD niet openen
  409. Zeven
  410. Oneven
  411. Markeer
  412. Spatie
  413.     Baudrate
  414. Bits/teken
  415.     Pariteit
  416.     Stopbits
  417. Buffergrootte
  418. Onderbrekingsduur (
  419. Hogesnelheidsmodus
  420. Controleer carrier
  421. Gedeeld gebruik
  422. xON/xOFF intern afhandelen
  423. xON/xOFF doorgeven
  424. Serieel
  425. device
  426. Eenheidnummer
  427. Selecteer device
  428. Serieel instellingen
  429.     Mannelijk
  430. Vrouwelijk
  431. Snelheid (woorden/min)
  432. Hoogte (Hz)
  433. Frequentie (Hz)
  434. Sekse
  435. Spraak actief
  436. Spreek!
  437. Spraak instellingen
  438. Laad spraak instellingen
  439. Bewaar spraak instellingen
  440. Stop gehele overdracht
  441. Huidig bestand overslaan
  442. Verzonden gegevens
  443. Tijd te gaan
  444. Informatie
  445. Bestand
  446. Volgend bestand
  447. Ruimte over
  448. Overdrachttijd
  449. Bestandsgrootte
  450. Verzonden bytes
  451. Totale grootte
  452. Tot. verzonden bytes
  453. Verzonden bestanden
  454. Verzonden blokken
  455. Verwachte tijd
  456. Verstreken tijd
  457. Karakters/seconde
  458. Karakterpauze
  459. Pakketpauze
  460. Pakkettype
  461. Blokcontrole
  462. Blokgrootte
  463. Aantal fouten
  464. Aantal timeouts
  465. %lD van %lD (%lD%%)
  466. Karakterpagina
  467. Verzend code als
  468. Ontvang code als
  469. Karaktercode
  470. conversie
  471. Karaktertabel
  472. Laad conversietabel
  473. Bewaar conversietabel
  474. Tekst
  475. upload
  476. Binair
  477. upload
  478. Negeer
  479.     Standaard
  480. Extern
  481. Oneven
  482. Markeer
  483. Spatie
  484. Gereed
  485. Wacht
  486.     Onderbr.
  487. Hang op
  488. Opname
  489.     Opn.regel
  490. UDatum     Tijd     Actie
  491. --------- -------- ----------------------------------------
  492. Selecteer bestand
  493. Opdracht "%s" is be
  494. indigd met code %lD, %lD.
  495. Carrier verloren (kosten %s).
  496. Carrier verloren.
  497. term verzoek
  498. Zoek...
  499. Herhaal zoeken
  500. Ga naar hoofdscherm
  501. Wis buffer
  502. Sluit buffer
  503. Einde
  504. Bewerk
  505. Kopieer
  506. Voer zoektekst in
  507. Zoek vooruit
  508. Kon "%s" niet vinden.
  509. 5De buffer bevat nog %lD regels,
  510. wilt u ze weggooien?
  511. Negeer
  512. Visueel
  513.     Hoorbaar
  514. Visueel & hoorbaar
  515. Systeemstandaard
  516. Scherm
  517. Bel & scherm
  518. Extern
  519.     Standaard
  520. type (rauw)
  521. Negeer
  522. Als CR
  523.     Als CR+LF
  524. Negeer
  525. Als LF
  526.     Als LF+CR
  527. Waarschuwing
  528.     Emulatie
  529. Emulatienaam
  530. Lettertype
  531. Tekstlettertype
  532. Selecteer tekstlettertype
  533. Verzend CR
  534. Verzend LF
  535. Ontvang CR
  536. Ontvang LF
  537.     Kolommen
  538. Regels
  539. Keymap bestand
  540. Bel geluidsbestand
  541. Selecteer emulatie library
  542. Selecteer keymap bestand
  543. Selecteer bel geluidsbestand
  544. Terminal instellingen
  545. 5`term' 
  546.  Copyright 1990-95 door Olaf `Olsen' Barthel
  547. Alle rechten voorbehouden
  548. 9Als dit programma u bevalt en u het regelmatig gebruikt,
  549. :dan wil de schrijver dat u hem een geschenk stuurt waarvan
  550. 2u denkt dat het als `betaling' voldoet -- bedankt!
  551. Standaardpost:
  552. Bondsrepubliek Duitsland
  553. Elektronische post:
  554.     Doorgaan
  555. Welkom bij term.
  556. %Kon gewenste lettertype niet openen.
  557. !Kon tekstlettertype niet openen.
  558. %s %s(%s) 
  559.  Schermnaam "%s"
  560. Schermnaam is al in gebruik
  561. Kon scherm niet openen
  562. )Kon lettertype
  563. opschaling niet opstarten
  564. !Kon visuele info niet verkrijgen
  565. Kon venster niet openen
  566. Kon statusvenster niet openen
  567. Kon schermraster niet aanmaken
  568. +Kon scroll
  569. ondersteuningsinfo niet aanmaken
  570. Kon menu's niet aanmaken
  571. "Kon serieel
  572. signaal niet oproepen.
  573. Kon statustaak niet aanmaken
  574. MKon terminal
  575. emulatie library
  576. niet openen, standaardinstelling hersteld.
  577. !Kon intuition.library niet openen
  578. !Kon graphics.library niet openen
  579. !Kon gadtools.library niet openen
  580. Kon asl.library niet openen
  581. !Kon iffparse.library niet openen
  582. #Kon commodities.library niet openen
  583. Kon layers.library niet openen
  584. !Kon diskfont.library niet openen
  585. Kon positietabel niet aanmaken
  586. 5Kon informatie voor tekenen op scherm niet verkrijgen
  587. )Kon geen standaard publiek scherm vinden
  588. -Kon primaire instellingenbuffer niet aanmaken
  589. /Kon secundaire instellingenbuffer niet aanmaken
  590. Kon console niet aansturen
  591. Kon console.device niet openen
  592. Kon InputEvent niet aanmaken
  593. Kon macrotoetsen niet aanmaken
  594. Kon cursortoetsen niet aanmaken
  595. !Kon volgordebuffer niet aanmaken
  596. Kon iorequest niet aanmaken
  597. Kon timer.device niet openen
  598. Kon globale poort niet aanmaken
  599. Kon tekstbuffer niet aanmaken
  600. !Kon protocolbuffer niet aanmaken
  601. %Kon macrotoets gegevens niet aanmaken
  602. Kon ARexx
  603. proces niet aanmaken
  604. Begin van sessie (%s %s).
  605. Dit gesprek kost u %s.
  606. Inkomend normaal gesprek (%s)!
  607. Inkomend normaal gesprek.
  608. Inkomend gesprek (%s)!
  609. Verberg|Negeer|Einde `term'
  610. Verberg|Einde
  611. =Kon applicatie
  612. icoon niet toevoegen
  613. (draait Workbench wel?).
  614. Kon tool
  615. icoon niet openen.
  616. Kon icon.library niet openen.
  617. "Kon workbench.library niet openen.
  618. De Amiga is nog online, de seri
  619. le aansturing
  620. herstarten zal er vrijwel zeker voor zorgen
  621. dat de verbinding verloren gaat. Wilt u toch
  622. doorgaan?
  623. 1"%s" eenheid nr. %lD is herstart en vrijgegeven.
  624. Terug naar `term'|Einde `term'
  625. Opnieuw|Negeer|Einde `term'
  626. Kan scherm nog niet sluiten!
  627. Einde van sessie.
  628. Tot ziens.
  629. Laad instellingen
  630. Bewaar instellingen
  631. Kon device "PRT:" niet openen!
  632. MHet schermraster is momenteel inactief,
  633. er zijn geen gegevens om te printen.
  634. #Wilt u `term' werkelijk be
  635. indigen?
  636. Stel console
  637. venster in
  638. Voer AmigaDOS
  639. opdracht in
  640. Voer ARexx
  641. opdracht in
  642. Kon buffertaak niet aanmaken!
  643. Laad buffer
  644. =De weergavebuffer bevat nog %lD
  645. regels, wilt u toch doorgaan?
  646. #Wis buffer|Voeg buffer toe|Annuleer
  647. Bewaar buffer
  648. Selecteer capture bestand
  649. Fout bij openen device "%s"!
  650. *Voer de naam van de te gebruiken editor in
  651. Bewerk & upload tekstbestand
  652. Bewerk
  653. Bestand "%s" verzenden als...
  654. "ASCII
  655. upload|Tekst
  656. upload|Annuleer
  657. Bestanden verzenden als...
  658. #Binair
  659. upload|Tekst
  660. upload|Annuleer
  661. Aan het wachten...
  662. Voer telefoonnummer in
  663. A`term' heeft een probleem:
  664. Kon "%s", eenheid %lD niet heropenen!
  665. Negeer|Einde `term'
  666. Lijn opgehangen.
  667. Bewaar scherm als afbeelding
  668. Bewaar scherm als tekst
  669. Emulatie instellingen
  670. 'Kon hotkeys niet instellen (spelfout?).
  671. Commentaarloos
  672.        
  673.  Standaardinstelling
  674. Dag(en)
  675. Naamloos
  676. ESorry, verkeerd wachtwoord, het bestand
  677. "%s" zal niet geladen worden.
  678. Selecteer...
  679. Selecteer publiek scherm
  680. Zoek...
  681. Herhaal zoeken
  682. Wis buffer
  683. Sluit buffer
  684.     Baudrate
  685. Param.
  686. Upload binair(e) bestand(en)
  687. Upload tekstbestand(en)
  688. Upload ASCII
  689. bestand(en)
  690. Download binair(e) bestand(en)
  691. Download tekstbestand(en)
  692. Download ASCII
  693. bestand(en)
  694. binair
  695. tekst
  696. Initieer %s
  697. download.
  698. Initieer %s
  699. upload.
  700. Verzend bestand "%s".
  701. Ontvang bestand "%s".
  702. Bestand "%s" bijwerken.
  703. 3Sluit bestand "%s" (onvolledig bestand verwijderd).
  704. ISluit bestand "%s", %lD bytes, min. CPS %ld, gem. CPS %ld, max. CPS %ld.
  705. Sluit bestand "%s".
  706. Initieer binair
  707. download.
  708. Ontvang binair(e) bestand(en)
  709. , BESTAND PAST MISSCHIEN NIET
  710. )Voorzichtig: Bestand past misschien niet.
  711. %10ld bytes (%lD%% vol)%s
  712. Overdracht afgebroken.
  713. Bestand overgeslagen.
  714. Bestand "%s" ontvangen.
  715. "Onvolledig bestand "%s" ontvangen.
  716. Bestand "%s" verzonden.
  717. Bestand "%s" verwijderd.
  718. Invoer benodigd
  719. Overdrachtprotocol instellingen
  720. Verwijder bestand "%s".
  721. Selecteer overdrachtprotocol
  722. hardware gegevensoverloop
  723. pariteitsfout
  724. RTS/CTS timeout
  725. leesbuffer overgelopen
  726. %geen Data Set Ready
  727. signaal aanwezig
  728. !onderbrekingssignaal gedetecteerd
  729. onbekende oorzaak
  730. le I/O
  731. fout nr. %ld (%s)!
  732. Carrier
  733. signaal verloren!
  734. Bewaar scherm als
  735. Afbeelding...
  736.     Tekst...
  737. Scherm (als tekst)...
  738. Capture naar
  739. Bestand...
  740. Verberg
  741. Over `term'...
  742. Einde...
  743. Bewerk
  744. Kopieer
  745. Opdr.
  746. Voer AmigaDOS
  747. opdracht uit...
  748. Voer ARexx
  749. opdracht uit...
  750. Neem script op
  751. Neem regel op
  752. Bewerk vallen...
  753. Schakel vallen uit
  754.     Telefoon
  755. Telefoonboek...
  756. Bel opnieuw...
  757. Bel telefoonnummer...
  758. Verzend onderbrekingssignaal
  759. Hang op
  760. Wacht...
  761. Wis ontvangstbuffer
  762. Geef seri
  763. le poort vrij...
  764. Overdr.
  765. Upload ASCII
  766. bestand(en)...
  767. Download ASCII
  768. bestand(en)...
  769. Upload tekstbestand(en)...
  770. Download tekstbestand(en)...
  771. Bewerk & upload tekstbestand...
  772. Upload binair(e) bestand(en)...
  773. Download binair(e) bestand(en)...
  774. Wis buffer...
  775. Toon buffer
  776. Sluit buffer
  777. Bevries buffer
  778. Laad buffer...
  779. Bewaar buffer als...
  780. Term.
  781. Wis scherm
  782. Herstel lettertype
  783. Herstel stijlen
  784. Herstart terminal
  785. Inst.
  786. Serieel...
  787. Scherm...
  788. Emulatie...
  789. Opdrachten...
  790. Diversen...
  791. Paden...
  792. Overdracht...
  793. Overdrachtprotocol opties...
  794. Conversietabel...
  795. Functietoetsen...
  796. Cursortoetsen...
  797. Fast! macro's...
  798. Spraak...
  799. Geluid...
  800. Console
  801. venster...
  802. Laad instellingen...
  803. Bewaar instellingen
  804. Bewaar instellingen als...
  805.     Vensters
  806. Terugblik
  807. Pakket
  808. Fast! macro's
  809. Upload
  810. lijst
  811. Sessiebegin
  812. Bytes ontvangen
  813. Bytes verzonden
  814. Verbindingsbericht
  815. Telefoonnummer
  816. Commentaar
  817. Gebruikersnaam
  818. Schermgrootte
  819. ARexx
  820. poortnaam
  821. Buffergrootte (bytes)
  822. Vrij geheugen (bytes)
  823. Status informatie
  824. Bezig met printen clipboard...
  825. Bezig met printen scherm...
  826. !Bezig met printen telefoonboek...
  827. Stop met printen
  828. F`term' heeft een probleem:
  829. Fout %lD ontstaan tijdens het printen
  830. (%s)!
  831. Uitvoerbestand of device
  832. Normale tekst
  833. Serieel instellingen
  834. Modem instellingen
  835. Scherm instellingen
  836. Terminal instellingen
  837. Gebruikersnaam
  838. Commentaar
  839. Selecteer uitvoerbestand
  840. Uitvoer opties
  841. Telefoonboek
  842. Commentaar........:
  843. Gebruikersnaam....:
  844. Baudrate..........:
  845. xON/xOFF..........:
  846. le aansturing:
  847. Modem init
  848. opdr...:
  849. Modem einde
  850. opdr..:
  851. Ophangopdracht....:
  852. voorvoegsel...:
  853. achtervoegsel.:
  854. Belpauze..........:
  855. tijdslimiet...:
  856. baud verbind.:
  857. DTR omlaag bij oph:
  858. Schermmodus.......:
  859. Kleurenmodus......:
  860. Terminal
  861. emulatie.:
  862. Lettertype........:
  863. Tekstkolommen.....:
  864. Tekstregels.......:
  865. Keymap bestand....:
  866. "%s", eenheid nr. %lD
  867.     Inactief
  868. Actief
  869. Selecteer bel geluidsbestand
  870. Selecteer `verbinding' geluid
  871. Selecteer `verbroken' geluid
  872. %Selecteer `bestand verzonden' geluid
  873. %Selecteer `overdracht mislukt' geluid
  874. Selecteer `modem ring' geluid
  875. Selecteer `modem voice' geluid
  876. Terminal
  877. bel geluid
  878. `Verbinding' geluid
  879. `Verbroken' geluid
  880. `Bestand verzonden' geluid
  881. `Overdracht mislukt' geluid
  882. Modem `ring' geluid
  883. Modem `voice' geluid
  884. Geluiden vooraf laden
  885. Geluid instellingen
  886. Laad geluid instellingen
  887. Bewaar geluid instellingen
  888. &Selecteer standaard overdracht library
  889. Selecteer ASCII
  890. upload library
  891. !Selecteer ASCII
  892. download library
  893. Selecteer tekst
  894. upload library
  895. !Selecteer tekst
  896. download library
  897. Selecteer binair
  898. upload library
  899. !Selecteer binair
  900. download library
  901. Standaard overdracht library
  902. ASCII
  903. upload library
  904. !Gebruik ingebouwde upload
  905. routine
  906. ASCII
  907. download library
  908. #Gebruik ingebouwde download
  909. routine
  910. Stille ASCII
  911. overdracht
  912. Tekst
  913. upload library
  914. Tekst
  915. download library
  916. Binair
  917. upload library
  918. Binair
  919. download library
  920. 'Bestandsoverdracht library instellingen
  921. Wacht op echo
  922. Wacht op elke echo
  923. Wacht op regel
  924. prompt
  925. Karakter/regelpauze
  926. Toetsenbordpauze
  927. Karakterpauze
  928. Regelpauze
  929. Teksttempo
  930. Stille overdracht
  931. Bytes verzonden
  932. Regels verzonden
  933. Informatie
  934. Verzend ASCII
  935. data...
  936. Ontvang ASCII
  937. data...
  938. !Bezig met openen bestand "%s"...
  939. Fout bij openen bestand "%s"!
  940. !Fout bij lezen van bestand "%s"!
  941. %Fout bij schrijven naar bestand "%s"!
  942. #Kon geluidsbestand
  943. niet laden!
  944. Het modem is nog online
  945. )De programma
  946. instellingen zijn gewijzigd
  947. &De terugblikbuffer is nog niet bewaard
  948. Het telefoonboek is gewijzigd
  949. De conversietabel is gewijzigd
  950. +De functietoets toekenningen zijn gewijzigd
  951. *De cursortoets toekenningen zijn gewijzigd
  952. *De fast! macro toekenningen zijn gewijzigd
  953. %De hotkey toekenningen zijn gewijzigd
  954. %De spraak instellingen zijn gewijzigd
  955. %De geluid instellingen zijn gewijzigd
  956. Onbekend
  957. Gebruik
  958.     Annuleer
  959.     Standaard
  960.     Doorgaan
  961. `term' heeft een probleem:
  962. Bewaar
  963. Bewaar
  964. Bestand "%s" bestaat al!
  965. )Nieuw bestand|Voeg gegevens toe|Annuleer
  966.     Selecteer
  967. Ja|Nee
  968. .Bestand "%s" bestaat al!
  969. Wilt u hem vervangen?
  970. Vervang|Annuleer
  971. %2ld:%02ld u
  972. Commentaar
  973. Kon hulpbuffers niet aanmaken
  974. Voer tekst in
  975. Fout bij openen bestand "%s"!
  976. !Kon berichtenpoort niet aanmaken
  977. Kon protocol "%s"
  978. niet openen!
  979. %Kon protocol "%s"
  980. niet initialiseren!
  981. Inkomend gesprek.
  982. Pakketvenster
  983. &Er staat momenteel niets in de buffer.
  984. Overdracht voltooid.
  985. !Overdracht mislukt of afgebroken.
  986.     Afbreken
  987. Bezig met printen...
  988. Workbench icoon bestand
  989. ASCII
  990. tekstbestand
  991. `C' broncode bestand
  992. `C' header bestand
  993. Assembler broncode bestand
  994. Assembler include bestand
  995. !Modula-2/Oberon broncode bestand
  996. ARexx-script bestand
  997. Basic broncode
  998. AmigaGuide document bestand
  999. TeX document bestand
  1000. Metafont lettertype bestand
  1001. Generic lettertype bestand
  1002. Ingepakt TeX lettertype bestand
  1003. 'TeX device-onafhankelijk uitvoerbestand
  1004. !PasTeX lettertype library bestand
  1005. Manx 3.x object code bestand
  1006. Manx 5.x object code bestand
  1007. Manx 3.x library bestand
  1008. Manx 5.x library bestand
  1009. AmigaDOS object code bestand
  1010. %AmigaDOS object code library bestand
  1011. AmigaDOS programma
  1012. Systeem library bestand
  1013. Systeem
  1014. device bestand
  1015. %AmigaDOS file system handler bestand
  1016. AmigaDOS handler bestand
  1017. GIF afbeelding bestand
  1018. Degas afbeelding bestand
  1019. MacPaint afbeelding bestand
  1020. SuperPaint afbeelding bestand
  1021. !Macintosh PICT afbeelding bestand
  1022. Sun raster afbeelding bestand
  1023. Postscript bestand
  1024. PCX afbeelding bestand
  1025. TIFF afbeelding bestand
  1026. !Windows bitmap afbeelding bestand
  1027. JFIF afbeelding bestand
  1028. IFF-ILBM afbeelding bestand
  1029. IFF-ANIM animatie bestand
  1030. IFF-8SVX geluidsbestand
  1031. IFF-SMUS partituur bestand
  1032. IFF-FTXT tekstbestand
  1033. IFF-PREF instellingen bestand
  1034. %IFF-TERM `term' instellingen bestand
  1035. IFF bestand
  1036. AmigaVision flow bestand
  1037. Imploder data uitvoerbestand
  1038. PowerPacker data uitvoerbestand
  1039. LhPak zelfuitpakkend archief
  1040. LhASFX zelfuitpakkend archief
  1041. Arc archief bestand
  1042. ARJ archief bestand
  1043. Compress uitvoerbestand
  1044. CPIO archief bestand
  1045. UUEncoded bestand
  1046. Freeze uitvoerbestand
  1047. MacCompress archief bestand
  1048. Compact archief bestand
  1049. Diamond archief bestand
  1050. LhArc archief bestand
  1051. LhA archief bestand
  1052. Zoo archief bestand
  1053. PKZip archief bestand
  1054. Stuff It! archief bestand
  1055. Pack It! archief bestand
  1056. DMS diskarchief bestand
  1057. Warp diskarchief bestand
  1058. Zoom diskarchief bestand
  1059. SPARC programma
  1060. MS-DOS programma
  1061. Atari-ST/TT programma
  1062. Macintosh programma
  1063. `Portable bitmap' bestand
  1064. `Portable graymap' bestand
  1065. `Portable pixmap' bestand
  1066. `Raw portable bitmap' bestand
  1067. `Raw portable graymap' bestand
  1068. `Raw portable pixmap' bestand
  1069. UUEncoded bestand
  1070. btoa uitvoerbestand
  1071. IFF bestand "%s"
  1072. =Gecomprimeerd data-archief bestand (`Shrink' archief bestand)
  1073. XPK uitvoerbestand
  1074. Programma niet gevonden
  1075. Uitvoering gestopt
  1076. Geen geheugen beschikbaar
  1077. Ongeldig karakter in programma
  1078. %Bijbehorend aanhalingsteken ontbreekt
  1079. Niet afgesloten commentaar
  1080. Uitdrukking te lang
  1081. Niet herkend token
  1082. Symbool of string te lang
  1083. Ongeldig berichtpakket
  1084. Opdrachtstring
  1085. Fout bij terugkomst uit functie
  1086. Gastomgeving niet gevonden
  1087. Benodigde library niet gevonden
  1088. Functie niet gevonden
  1089. Geen waarde teruggegeven
  1090. Verkeerd aantal argumenten
  1091. Ongeldig argument voor functie
  1092. Ongeldige PROCEDURE
  1093. Onverwachte THEN/ELSE
  1094. Onverwachte WHEN/OTHERWISE
  1095. Onverwachte LEAVE of ITERATE
  1096. Ongeldige uitdrukking in SELECT
  1097. Ontbrekende THEN uitdrukkingen
  1098. Ontbrekende OTHERWISE
  1099. Ontbrekende of onverwachte END
  1100. Symboolongelijkheid bij END
  1101. Ongeldige DO uitdrukking
  1102. Onvolledige DO/IF/SELECT
  1103. Label niet gevonden
  1104. Symbool verwacht
  1105. String of symbool verwacht
  1106. Ongeldig subsleutelwoord
  1107. Benodigd sleutelwoord ontbreekt
  1108. Vreemde karakters
  1109. Subsleutelwoord conflict
  1110. Ongeldig sjabloon
  1111. Ongeldig TRACE verzoek
  1112. Niet ge
  1113. nitialiseerde variabele
  1114. Ongeldige variabele
  1115. Ongeldige uitdrukking
  1116. Haakjes niet in evenwicht
  1117. Te veel niveau's
  1118. Ongeldig uitdrukkingresultaat
  1119. Uitdrukking benodigd
  1120. Booleaanse waarde niet 0 of 1
  1121. Rekenkundige conversiefout
  1122. Ongeldig operand
  1123. Geen gegevens om te verwerken
  1124. Index buiten bereik
  1125. Onbekend object
  1126. Resultaatvariabele benodigd
  1127. Eenheid niet beschikbaar
  1128. Device
  1129. aansturing is nog open
  1130. Clipboard
  1131. Informatie is alleen leesbaar
  1132. #Gegevenstypen zijn niet verenigbaar
  1133. Lijst is leeg
  1134. Onbekende lijst
  1135. Verkeerde lijst
  1136. Onbekende opdracht
  1137. ASCII
  1138. overdracht
  1139. Opties
  1140. Tekstbuffer opties
  1141. Gegevens capturen
  1142. Tekstbuffer
  1143. weergave
  1144. Tekstbuffer
  1145. venster
  1146. Tekstbuffer
  1147. scherm
  1148. Opties
  1149. Teksttempo
  1150. Pauzes
  1151. Opstarten, in
  1152.  en uitloggen
  1153.  en downloaden
  1154.     Elementen
  1155. Cursortoetsen
  1156. Datum
  1157. Toetsen
  1158. Opties
  1159. Intern
  1160. Fast macro's
  1161.     Verplaats
  1162. Bewerk
  1163. Importeren
  1164. ASCII
  1165. overdracht
  1166. Tekst
  1167. overdracht
  1168. Binair
  1169. overdracht
  1170. Functietoetsen
  1171. Opties
  1172. Instellingen
  1173. Modem
  1174. opdrachten
  1175. Modem
  1176. resultaatcodes
  1177. Bellen
  1178. Verbinding
  1179. Sessielimiet
  1180. ASCII
  1181. bestandsoverdracht
  1182. Tekst
  1183. bestandsoverdracht
  1184. Binair
  1185. bestandsoverdracht
  1186.     Diversen
  1187.     Elementen
  1188. Uitvoer
  1189. Tijden
  1190. Telefoontarieven
  1191. Weergavemodus
  1192. Selecteer scherm
  1193. weergavemodus
  1194. Scherm opties
  1195. Weergave opties
  1196. Kleuren opties
  1197. Palet opties
  1198. Opties
  1199. Tekst
  1200. Terminal
  1201. emulatie
  1202. Opties
  1203. Tekstlettertype
  1204. conversie
  1205. Verzoek van de auteur
  1206. Standaardpost
  1207. Elektronische post
  1208.     Doorgaan
  1209. Informatie
  1210.     Werk bij
  1211. Opties
  1212. Karaktercode %s
  1213. Karaktercode %ld ("%s")
  1214. buffergrootte
  1215. !Numerieke toets
  1216. modus vastzetten
  1217. Emulatie instellingen
  1218. Stop overdrachtreeks
  1219. Overdrachtreeks gestopt.
  1220. Lijn opgehangen (kosten %s).
  1221.     Bevroren
  1222. Opname
  1223. Tekenpennen
  1224. Achtergrond
  1225. Tekst
  1226. Belangrijke tekst
  1227. Lichte randen
  1228. Donkere randen
  1229. Actieve venstertitelbalken
  1230. Actieve venstertitels
  1231. achtergrond
  1232. tekst
  1233. Gebruik standaardpennen
  1234. Bewerk pennen...
  1235. Scherm
  1236. tekenpennen
  1237. Onbeperkt
  1238. #Bestandsnamen inkorten bij uploaden
  1239. Gebruik emulatieproces
  1240. !Afbreken van het bellen hangt op
  1241. Inlog
  1242. opdracht
  1243. Doorzoekverleden
  1244. Negeer hoofd/klein
  1245. Markeer
  1246.     Demarkeer
  1247. Markeer alles
  1248. Wissel alles
  1249. Demark. alles
  1250. %Kon gtlayout.library V%ld niet openen
  1251. Gebruik OwnDevUnit
  1252. Overschrijven
  1253. Opschuiven
  1254. Vensterrand
  1255. Apart statusvenster
  1256. Interne ASCII
  1257. overdracht
  1258. Verzend opties
  1259. Ontvang opties
  1260. Algemene opties
  1261. Negeer gegevens na afsluiter
  1262. Afsluitkarakter
  1263. Strip hoogste bit
  1264. Te uploaden bestanden
  1265. Nieuw
  1266. Verberg
  1267. Bestand upload
  1268. lijst
  1269. Selecteer bestand
  1270. term upload
  1271. lijst
  1272. Binair
  1273. upload
  1274. Tekst
  1275. upload
  1276. Maximaal vooruit scrollen
  1277. Maximale scroll
  1278. sprong
  1279. "Start script
  1280. opname bij verbinding
  1281. /* Opname voor "%s". */
  1282. Bewaar opname
  1283. Niet genoeg geheugen
  1284.     Leesfout
  1285. Schrijffout
  1286.     Zoekfout
  1287. Defekt IFF bestand
  1288. Geen IFF bestand
  1289. "Kon bestand "%s" niet bewaren,
  1290. !Kon bestand "%s" niet laden,
  1291. Geheugen tekort
  1292. &Bestandsformaat wordt niet ondersteund
  1293. )Als inlog
  1294. script gebruiken voor
  1295. BBS "%s"?
  1296. Valbesturing
  1297. Vallenlijst
  1298. Tekst
  1299.     Opdracht
  1300. Laad val instellingen
  1301. Bewaar val instellingen
  1302. Val instellingen
  1303. Upload uit lijst
  1304. +Met toestemming van de auteur is deze kopie
  1305. van `term' gedistribueerd door
  1306. Voeg toe...
  1307.     Voeg toe
  1308. Klaar
  1309. Voeg bestanden toe
  1310. Cursortoetsmodus vastzetten
  1311. Lettertypemodus vastzetten
  1312. lettertype
  1313. Tariefgebieden
  1314.     Gebieden
  1315. Patroon
  1316. Tariefgebieden
  1317. Laad tariefgebied instellingen
  1318. !Bewaar tariefgebied instellingen
  1319. Tariefgebieden...
  1320. Alleen hele woorden
  1321. Verberg upload
  1322. icoon
  1323. )Wilt u dat de wijzigingen bewaard worden?
  1324. Scherm (grafisch)...
  1325. Scherm wordt geprint
  1326. Kon printer niet openen
  1327. *Printer ondersteunt geen grafische uitvoer
  1328. !Printer verwerpt print
  1329. afmetingen
  1330. Sluit
  1331. Converteer karakters
  1332. Regelomslag vastzetten
  1333. Tekststijl vastzetten
  1334. Tekstkleur vastzetten
  1335. Attributen
  1336. Onderstreept
  1337. Oplichtend
  1338. Knipperend
  1339. Invers
  1340. OwnDevUnit ondersteuning
  1341. Bevredig verzoeken
  1342. Geef device vrij
  1343. 'Geef device vrij, probeer te herkrijgen
  1344. Houd device open
  1345. Fout geluid
  1346. Selecteer geluidsbestand
  1347. !Waarschuw gebruiker na <n> fouten
  1348. Waarschuw gebruiker
  1349. alleen bij een fout
  1350. bij begin/einde overdracht
  1351. bij begin overdracht
  1352. bij einde overdracht
  1353. regel
  1354. Toon modem
  1355. codes
  1356. Algemene opties
  1357. _Pagina
  1358. Standaard overdrachtprotocol
  1359. ASCII
  1360. overdrachtprotocol
  1361. Tekst
  1362. overdrachtprotocol
  1363. Binair
  1364. overdrachtprotocol
  1365. Soort
  1366. Extern programma
  1367.  Standaard 
  1368. Intern
  1369.     Verzenden
  1370.     Ontvangen
  1371. Bewerk instellingen...
  1372. Extern programma
  1373.     Opdracht
  1374.     1 bestand
  1375.     Bestanden
  1376. Poort
  1377. Eenheid
  1378. Bestemming
  1379. Scherm
  1380. Selecteer programma
  1381. &Kon programma "%s" niet uitvoeren,
  1382. Beschermingsmodus
  1383.     Baudrate
  1384. Verb.snelheid
  1385.     Signatuur
  1386. Selecteer signatuur
  1387. Selecteer overdrachtssoort:
  1388. Tekst
  1389. download
  1390. Binair
  1391. download
  1392. Overdrachtssoort
  1393. Verzend
  1394. signatuur
  1395. Ontvangst
  1396. signatuur
  1397. .Het bestand "%s"
  1398. kon niet gevonden worden
  1399. /De lade "%s"
  1400. bestaat niet. Wilt u hem aanmaken?
  1401. 1Het programma "%s"
  1402. kan niet opgestart worden
  1403. #"%s"
  1404. is geen lade maar een bestand!
  1405. #"%s"
  1406. is geen bestand maar een lade!
  1407. De lade "%s"
  1408. bestaat niet.
  1409. IDe overdrachtsnelheid (%ld baud) die u geselecteerd heeft
  1410. gaat ervan uit dat RTS/CTS handshaking aan staat. Als u
  1411. dat niet doet zult u waarschijnlijk overdrachtsfouten
  1412. krijgen. Voor meer informatie over RTS/CTS handshaking zie
  1413. de programmadocumentatie.
  1414. Wilt u dat het RTS/CTS handshaking protocol nu aangezet
  1415. wordt (aanbevolen)?
  1416. De XPR library die u geselecteerd heeft ("%s") zet de
  1417. bestanden die hij ontvangt mogelijk niet in de lade "%s"
  1418. die u bij de pad instellingen geselecteerd heeft, aangezien
  1419. de "Vervang overdrachtslade" optie bij de overdracht
  1420. instellingen niet geactiveerd is. Voor meer informatie
  1421. over de "Vervang overdrachtslade" optie zie de programma
  1422. documentatie.
  1423. Wilt u de "Vervang overdrachtslade" optie inschakelen
  1424. (aanbevolen)?
  1425. Uw serieel instellingen geven aan dat u de "Auto
  1426. verbinding" optie uit moet schakelen, aangezien deze
  1427. mogelijk niet compatibel met uw modem
  1428. instelling is.
  1429. Als u dat niet doet kunt u problemen met de invoer en
  1430. uitvoer van tekst op het scherm krijgen nadat het modem een
  1431. verbinding tot stand gebracht heeft. Voor meer informatie
  1432. over de "Auto
  1433. baud verbinding" optie zie de programma
  1434. documentatie.
  1435. Wilt u de "Auto
  1436. baud verbinding" optie nu uitschakelen
  1437. (aanbevolen)?
  1438.     Belmodus
  1439. gBeste `term' gebruiker,
  1440. Als u dit programma voor de eerste keer gebruikt of net opgewaardeerd bent
  1441. van een oudere versie dan is het nu tijd om eens de documentatie die bij het
  1442. programma hoort te zitten te lezen. Er kunnen nieuwe mogelijkheden, val
  1443. kuilen of algemene verbeteringen zijn waarvan u nog niet op de hoogte bent.
  1444. Als er geen documentatie bij het programma zat dan kunt u me dat gewoon
  1445. laten weten (mijn adressen zijn in het 'Over' venster te vinden dat hierna
  1446. hoort te verschijnen) en dan zal ik kijken wat er aan gedaan kan worden.
  1447. Echter, indien u liever de documentatie wilt raadplegen terwijl u uw eerste
  1448. stappen bij het configureren en gebruiken van het programma zet, dan kunt u
  1449. de online
  1450. documentatie op ieder moment oproepen door de 'Help' toets op het
  1451. toetsenbord in te drukken. Indien mogelijk zal `term' een hulptekstpagina
  1452. tonen voor het menu of venster dat op dat moment actief is.
  1453. Hulp is te allen tijde beschikbaar, druk gewoon op de `Help' toets op uw
  1454. toetsenbord.
  1455. (Dit vriendelijke herinneringsvenster zal ieder keer te voorschijn komen
  1456. wanneer u `term' opstart totdat u de instellingen bewaart)
  1457. Attentie a.u.b.!
  1458. 'Converteer 
  1459.  bij het plakken
  1460. !Portable Network Graphics bestand
  1461. Pauze tussen het bellen
  1462. Aan het wachten om te bellen...
  1463. `term' kan niet naar buiten bellen omdat het
  1464. modem nog steeds een carrier
  1465. signaal detecteert,
  1466. hoewel dit niet echt het geval hoeft te zijn.
  1467. U kunt nu proberen te bellen, maar u zal eerst
  1468. de lijn moeten ophangen.
  1469. Bel (eerst ophangen)|Annuleer
  1470. Directe verbinding
  1471. Gebruikersomgeving
  1472.     Centreer
  1473.     Relatief
  1474. Negeer
  1475. Verzoekvenster afmetingen
  1476.     Bewerk...
  1477. Verplaats/vergroot dit venster
  1478. LZX archief bestand
  1479. Opdrachtkarakter zendpauze (
  1480. Enkel karakter
  1481. invoer
  1482. Enkel karakter
  1483. invoer
  1484. %Zend geen modem init/einde
  1485. opdrachten
  1486. Buffer
  1487. werkingmodus
  1488. Gegevensstroom
  1489.     Terugblik
  1490. %Gebruik niet als device gedeeld wordt
  1491. Geef device vrij wanneer online
  1492. #Geef device vrij tijdens het bellen
  1493. Sluit venster
  1494. belopdracht
  1495. Gebruik PBX
  1496. belopdracht
  1497. Belopdrachten
  1498. Invoergegevens
  1499. Systeemnaam
  1500. Commentaar
  1501. Nummers
  1502. Belmenu
  1503. Gebruikersnaam
  1504. Inlog
  1505. wachtwoord
  1506. Instellingen
  1507. Serieel
  1508. Scherm
  1509.     Emulatie
  1510. Opdrachten
  1511.     Diversen
  1512. Paden
  1513. Overdracht
  1514.     Conversie
  1515. Functietoetsen
  1516. Cursortoetsen
  1517. Fast! macro's
  1518.     Tarieven
  1519. Bewerk
  1520.     Bewerk...
  1521.     Nieuw...
  1522. Kopieer...
  1523. Gebruik
  1524. Kopieer inst...
  1525.     Groepeer
  1526. Degroepeer
  1527. Lijst
  1528. Markeer
  1529.     Demarkeer
  1530. Alles
  1531. Wissel
  1532. Patroon...
  1533. Telefoonboek
  1534. Nummer
  1535. Commentaar
  1536.     Selectie
  1537. Wachtwoord...
  1538. Laad...
  1539. Meng...
  1540.     Bewaar...
  1541. Sorteer...
  1542. Demarkeer overeenkomende
  1543. Markeer overeenkomende
  1544. Pas toe
  1545. Pas toe+sluit
  1546. Bewerk patronen
  1547. Selecteer groep
  1548. Of vul groepsnaam in
  1549. Selecteer groep
  1550.  Alle BBS
  1551. bellen
  1552. verlaten
  1553. Terminal identificeert zich als
  1554. Omgekeerde volgorde
  1555. Sorteer+sluit
  1556. Sorteer telefoonboek
  1557. Sorteer
  1558. Rauw bestand...
  1559. %s [%ld van %ld gemarkeerd]
  1560. Verberg
  1561. Ondersteunt BBS-ANSI
  1562. Wachtopdracht
  1563. Lokale echo
  1564. Wachtpauze
  1565. Voer wachtwoord in
  1566. Herhaal wachtwoord
  1567. Gebruik nieuw wachtwoord
  1568. Wis wachtwoord
  1569. Voer a.u.b. wachtwoord in
  1570. Kopie%svan
  1571. Modem (alleen ZyXEL 2864ID)
  1572. ISDN (alleen ZyXEL 2864ID)
  1573. Vergeet
  1574. Kopieer
  1575. aanpassen venstergrootte
  1576. Logbestand
  1577. formaat
  1578. Console
  1579. uitvoervenster
  1580. _Er draaien nog steeds ARexx
  1581. programma's die
  1582. eerst moeten stoppen voordat `term' kan be
  1583. indigen.
  1584. Het modem reageert niet.
  1585. Selecteer alles
  1586. %s, %lD te gaan
  1587. )Veiligheidslimiet buffergeheugen (bytes)
  1588. Bestandsidentificatie
  1589. opdracht
  1590. Onderdruk uitvoer
  1591. Expandeer lege regels
  1592. Sla inlog
  1593. macro over
  1594.